Markus Lång
Katuosoite
00840 Helsinki 84

VALITUS
 
29. 4. 2016

Metro-lehti
Vastaava päätoimittaja
Helsinki

 

viiteMetro-lehti 28. 4. 2016
asiarikosuutisten maneeri (liittyen)

 

Pyydän saada kiinnittää huomiota Metro-lehdessä toistuvaan ikävään maneeriin, joka vaivaa erityisesti rikosuutisia. Uutisissa toistuu sama kieli­virhe: verbimuotoa liittyen käytetään virheellisesti, ruotsin kielen mukaisesti.

Usein rikosuutisessa selostetaan:

Poliisi teki jotakin liittyen johonkin.

Lauserakenne on suomen kielen vastainen. Kaikissa normatiivisissa suomen kieliopin kuvauksissa todetaan, että verbin aktiivin II infinitiivin instruktiivi­muoto (liittyen, koskien jne.) ilmaisee tekemistä, joka saattelee lauseen pää­verbin osoittamaa toimintaa, ja viittaa lauseen subjektiin. Esimerkki: Poika kulki laulaen. Lause tarkoittaa, että poika kulki ja samalla lauloi tai poika kulki siten että lauloi.

Rikosuutisten selostus tarkoittaa: poliisi teki jotakin siten, että poliisi liittyi johonkin. Lauserakenne on virheellinen, koska toimittaja koettaa viitata instruktiivi­muodolla objektiin eikä subjektiin; toimittaja ei siis hallitse lauseen­jäsennyksen perusteita.

Eilisessä Metro-lehdessä oli sivulla 8 uutinen ”Norjan kuninkaallisten vierailu huolettaa Ruotsin poliisia”, jossa maneeri ilmeni harvinaisen häiritsevästi. Uutinen alkoi:

”Norjan poliisi on tekemässä uhka-arviota liittyen kuningas Haraldin Tukholman-vierailuun viikonloppuna, kertoo Norjan yleisradio NRK.”

Toimittaja on yrittänyt ilmaista, että uhka-arvio liittyy kuninkaan vierailuun, mutta hän on käyttänyt aktiivin II infinitiivin instruktiivia virheellisesti eikä ole ymmärtänyt, että itse asiassa lause tarkoittaa poliisin liittyvän kuninkaan vierailuun (Norjan poliisi on tekemässä uhka-arviota siten että poliisi liittyy kuningas Haraldin Tukholman-vierailuun).

Ikävä kyllä jäljempänä uutisessa sama virhe toistuu vielä karkeammin:

”Ruotsalaisen Dagen Nyheter -lehden mukaan myös Euroviisujen järjestäjät ovat pitäneet turvallisuuteen liittyvän kokouksen Ruotsin poliisin kanssa liittyen mahdolliseen terroriuhkaan.”

Euroviisujen järjestäjät eivät liity terroriuhkaan vaan kokous (lauseen objekti).

Voitte itse tekstihaun avulla katsoa, kuinka yleisesti tuo epämiellyttävä maneeri toistuu Metro-lehden ja Helsingin Sanomain uutisissa. Onko asialla aina yksi ja sama toimittaja?

Noin karkeat kielivirheet eivät kuulu asianmukaiseen eivätkä laadukkaaseen uutistoimintaan. Voitte käyttää direktio-oikeuttanne ja määrätä, etteivät toimittajat saa käyttää verbimuotoja liittyen ja koskien uutisteksteissä lainkaan.

Kunnioittavasti

[allekirjoitus]
Markus Lång

 

Takaisin hakemistoon  Valid HTML 4.01 Strict